Sebenarnya ia dikenali sebagai Tahun Baharu Lunar. Kalau diterjemah ke Bahasa Melayu, lunar ialah bulan. Tahun Baharu Lunar dirayakan di Vietnam dan Korea Selatan, selain China dan negara majorti penduduk Cina seperti Singapura dan Hong Kong.
Di Indonesia, di mana orang Cina minoriti ia dikenali sebagai Tahun Baru Imlek, perayaan terpenting orang Tionghoa, kata kawan-kawan di republik itu. Tahun ini tahun arnab menurut kalender Cina. Antara keistimewaannya, menurut kepercayaan masyarakat Cina, tahun arnab membawa harapan.
Teringat Tahun Baharu Cina semasa saya remaja. Bersama beberapa kawan saya mengunjungi teman rapat saya di Hot Springs (sekarang Jalan Ayer Panas), Setapak.
Setibanya kami di rumahnya, ayah teman saya mempelawa kami masuk dan duduk di ruang tamu. Teman baik saya kata ayahnya ada di bilik tidur. Waktu itu kira-kira 12.30 tengah hari. Aneh pada hari pertama tahun baharu, teman saya masih di bilik tidur ‘tengah hari buta’. Rupanya dia sudah pening-pening lalat. Kata ayahnya, dia “minum banyak tadi sekarang sudah pening mahu tidur.” Faham.
Setelah borak-borak kosong dengan ayah dan lain anggota keluarga teman saya itu, kami diajak ke meja makan berdekatan tetapi membelakangi ruang tamu. Lantas kami bangun dan melangkah ke meja makan dan terus duduk. Di atas meja terhidang seekor anak babi panggang. Kami “cool” saja tetapi sebaik ayah teman saya sedar akan kehadiran sajian itu di depan kami, beliau “panic”, lantas mengangkat terus dulang itu.
Beliau bergegas membawa dulang itu ke dapur sambil meminta maaf kepada kami. “Very, very sorry. Haiya ini kau orang tak makan. Sorry ahh,” kata beliau kepada kami berempat – tiga Melayu, seorang India.
Kami terima “apology” beliau diiringi senyuman meleret. Sebenarnya kami terhibur. Bagi kami apa yang terjadi melucukan. Apa lagi tingkah laku ayah teman saya yang tidak henti-henti minta maaf dan kelam-kabut membawa dulang ke dapur.
Kami seterusnya dijamu kacang, buah limau, dan minuman oren. Habis makan kami minta diri dan balik. Tidak ingat pula sama ada kami diberi ang pau atau tidak. Pelik saya boleh lupa. Pada hal bab duit jarang sekali tak ingat.
Apa pun habis cerita di situ. Kisah “piglet” tak jadi hal. Saya tidak pasti orang zaman ini boleh buat tak tahu jika apa yang terjadi kepada kami dulu terjadi pada zaman ini. Sekarang ramai amat sensitif terutama pasal babi. Rasanya ramai faham apa yang saya maksudkan. Tak perlu hurai lanjut.
“Dulu lain sekarang lain,” bak tagline suatu iklan TV suatu masa lalu.
Teringat pula satu lagi kisah. Ini berlaku pada malam Tahun Baharu Cina atau “new year’s eve”, juga masa saya muda. Bersama lima atau enam kawan dari Kampung Baru saya pergi menonton wayang di Panggung Odeon, Jalan Tuanku Abdul Rahman.
Bangunannya masih ada di depan Kompleks Pertama tetapi panggung sudah tiada. Odeon sudah kosong dan sepi sekarang. Dulu suasana meriah. Di hadapan panggung ramai penjaja mencari rezeki. Mereka yang semuanya orang Cina menjual keropok, gula-gula, dan macam-macam jajan untuk penonton wayang.
Juga rokok. Ya zaman tu boleh hisap rokok semasa tonton wayang. Hisap rokok makan kuaci. Keluar panggung yang berhawa dingin seluruh badan termasuk rambut berbau asap rokok. Pekerja panggung pula jenuh menyapu puntung rokok dan kulit kuaci selepas wayang habis.
Pada malam itu, saya beli rokok dan “chewing gum” daripada seorang seorang lelaki Cina yang agak lanjut usia. Beliau dibantu isteri dan anak lelaki yang berusia 12 tahun…mungkin lebih sedikit.
Saya terperanjat mendapati lelaki tua dan penjaja lain berniaga pada malam Tahun Baharu Cina. Bukankah majlis makan besar keluarga diadakan pada “new year’s eve”? Jadi saya jangka mereka akan bercuti untuk rayakan hari besar masyarakat mereka. Lalu saya bertanya lelaki tua itu mengenai makan besar keluarga yang menjadi tradisi masyarakat Cina.
Kata lelaki itu, beliau dan keluarga sudah makan malam beberapa jam terdahulu. “Family reunion dinner” itu kata beliau diadakan ringkas dan cepat. Tidak banyak lauk pauk disediakan. Selesai makan, dia, isteri, dan anak lelaki terus ke Odeon untuk berniaga.
“Esok macam mana?” tanya saya. Esok kata beliau akan berniaga juga. “New Year? Tak celebrate?” tanya saya lagi.
Jawapannya saya tidak lupa hingga ke hari ini. “Kalau ada wang hari-hari New Year.” Saya faham maksud lelaki tua itu.
Kesimpulannya lelaki tua berbangsa Cina itu bukan orang senang. Beliau terpaksa bekerja setiap hari untuk sara hidup bersama keluarga. Ringkasnya bukan semua orang Cina towkay kaya. Ada orang Cina tidak senang, malah miskin dan memerlukan bantuan.
Amat wajar apa-apa dasar bantuan kerajaan dan mana-mana pihak berdasarkan “needs-based and not race-based”.
Kepada orang Cina – yang miskin dan yang kaya, xin nian kuai le. - FMT
Artikel ini adalah pandangan penulis dan tidak semestinya mewakili MMKtT.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.